装修问答

北京十月文艺版“银河英雄传说”的译者蔡美娟就是台版的那位译者蔡美娟吗?

“杨严肃地下命令”“双头鹫”,那就没大问题……
为了那书签和大神的访谈,前半本是“朗谷”后半本是“郎古”这位筒子伦不了解^也没看过台版^
但说起收藏Z版这事情……只要您能忍受“齐格弗里德·吉尔菲艾斯”,可以考虑下,“很为难”,“伊谢尔伦走廊”

食戟之喵 392024-05-16

你会看到在译者下方还有个名字,那是进入大陆后由这个人,根据大陆人的读书方式和文字感进行一系列的修正的。所以有些人物的名字也会不同一样,句子的说法也会南辕北辙,但是基本还是一样的。

晴天小希希 172024-05-21