装修问答

日语翻译一句话:大厦内部装修中,带来不便,敬请原谅.?

申し訳ございません,敬请原谅.
ビル内内装中
ご迷惑をかけまして大厦内部装修中,带来不便

ZJ张某某 322024-04-30

3楼是抄袭的。。工事中ご不便をかけていたしますが。
内装工事を行っております。
2楼是胡扯的、何卒ご理解のほど。。1楼的还算不错。

!首席12333 372024-05-01

■参照訳文■
ビルは只今内部饰り中ですので、
ご迷惑をお挂けした事をお诧び申し上げます。

guokeren555 412024-05-08

译:ビルの内装の中で、持ってくるのは不便で、许しを頼みます.
绝对正确

小演员王沁曦 282024-04-30

ビルの内装の中で、持ってくるのは不便で、许しを頼みます.

yannychan108 162024-04-23

ビルの内装のため、お客様には大変ご迷惑をおかけしまして申し訳ございません

一碗小泡饭 242024-04-23

ビルは内装中で大変ご迷惑をかけまして申し訳御座いません。

zhijuan0628 282024-04-24

、不便のために残念饰られる

无敌的小饭桶 262024-05-08

ビル内装中で御迷惑をご勘弁ください。

一个人淋着雨 42024-04-26

LouisSS的翻译最地道!
除了2、3、4楼,其他的也行。

后来后来510 72024-05-02

の不便造ることおよび室内装饰、彼は谢った

RosaLifeShare 252024-04-30